Romance de un jersey maldito

Lately, there was a big deal made about the fact that Tom Brady’s football jersey, which he wore at the Super Bowl LI, was found in Mexico. It seems a Mexican national who happens to be a huge American football fanatic and who had a press pass, somehow got his hands on the jersey and brought it here to our country. Among the many crazy things written was the following romance (a corrido by a fancy name). I’m presenting it to you exactly as I found the text in Spanish with a rough, very rough, and literal English translation. Rhymes, puns, meter, it all gets lost, but then, all translations are in their own way bad. If you overlook this defect, you might get a chuckle or two when you read about the height which American football mania has attained in Mexico.

Romance de un jersey maldito

Era un cinco de febrero                            It was on February fifth

Día de la Constitución,                             Day of the Constitution,

cuando los Patriots y Falcons                When the Patriots and the Falcons

unieron a la nación.                                   Brought together the nation.


Tom Brady salió luciendo                        Tom Brady came out flashing

su jersey de mariscal                                   His quarterback football jersey

sin saber que esa noche                              Not knowing that later that night

se lo iban a secuestrar.                                 It would be a kidnap victim.


La lucha en la contienda                            The game was hard-fought and

fue dura pero al final                                   Difficult but at the final whistle

los Patriots se le impusieron                    The Patriots had overcome

a su aguerrido rival.                                      Its formidable opposition.


Mientras la gente gritaba                           While the people were yelling

con alegría general,                                       In general overjoy

Mauricio Ortega Camberos                       Mauricio Ortega Camberos

planeaba hacer su mal.                                 Was planning his evil deed.


Se coló entre reporteros                               He mixed among the reporters

de la tele y de la radio,                                   From television and radio

se agandayó el jersey                                      Got a hold of the jersey

y se salió del estadio.                                      And quickly left the stadium.


Fue la tecnología                                             It was but technology

que delató el delito,                                        That accused him of the crime,

los Rangers de Texas dicen                         The Texas Rangers went after him

vamos por él hasta México.                         Into the heart of Mexico.


Encontraron el jersey                                     There they found the football jersey

en la casa del ladrón                                         In the house of the thief

con un casco de los Broncos                         Along with a Bronco’s helmet

que mucha sorpresa causó.                            No one expected to see.


Mauricio no estaba en casa                            Mauricio wasn’t at home

cuando los Rangers llegaron,                        When the Rangers arrived.

se llevaron el jersey                                           The football jersey they took

que enseguida repatriaron.                            And repatriated immediately.


Ya lo tienen en Foxborough,                         It is now in Foxborough,

una prenda bien amada.                                   A garment much beloved.

Tom Brady luce contento                               Tom Brady is happy, smiling,

de rencor no tiene nada.                                   In his heart holds no grudge.


Hay quien dice que fetiches                              Some say that many Mexicans

tenemos los mexicanos                                      Have a fetishist mind

cuando se trata de fútbol                                   When it comes to football

specially Americano.                                            Especially the American kind.


Nadie roba camisetas                                          No one steals any t-shirts

de Vela o de Chicharito                                     Of Vela and Chicharito

pero si se trata del gringo                                  But if it has to do with Americans

tengan mucho cuidadito.                                   They better be very careful.


Dicen que Trump no nos quiere                     They say Trump doesn’t like us

por mala fama que tenemos,                              Because of our bad reputation,

rapers y criminales y                                              Nothing but rapers and criminals

ladrones también seremos.                                 Now they’ll add thieves to our record.


Por eso quieren levantar                                      That’s why they want to build

un gran muro en el desierto                                A beautiful wall at the border

para sentirse seguros                                               So they can be safe in their homes

aunque de esto nada es cierto.                             Though none of this is true.


Pero quien es el peor ladrón                                  But who is the biggest thief

entre las dos democracias,                                      Among the two neighbor democracies,

nosotros les robamos un trapo                             We stole from them but a rag

ellos mitad de la patria.                                              They took from us half our nation.


Nosotros les devolvimos                                            We returned to them

ese pedazo de tela,                                                          The piece of cloth that was stolen.

ellos de nuestra patria nada,                                        Our land they never returned,

no volveremos a verla.          `                                        We’ll never see it again.



Add yours →

  1. Ja,ja,ja está muy bueno este romance con el jersey. Gracias por compartirlo. Nos reímos mucho, aunque siempre los finales son un poco amargos.


  2. Muy buena. Faltaría la musiquita 🙂 De repente un video.


  3. This is classic. That corrido is bomb.
    That is a good question: why does Brady’s jersey get stollen and not chicharito’s?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: